Цитата:
Открываете Меню в IGEditor, экспорт в PSD
Хорошо, друг, но как? Я использовал BD Reauthor для демультиплексирования
Blu-ray Il Divo 2018, но у меня нет MENU *.dlies :/, так как Да, я просто думал, что это просто делается в Scenarist после демультиплексирования в BD Reauthor, но это не так, потому что я даже вижу кнопки, созданные с тремя состояниями, все на японском языке, но это не так. позвольте мне редактировать эти .PNG там, поэтому я хотел бы знать, как мне это сделать, чтобы иметь возможность использовать плагин PS, для этого выпуска мне уже сказали здесь, на бразильских форумах (потому что я из Бразилии ), что, несмотря на то, что они очень дорогие, это программное обеспечение не позволяет выполнять обратный инжиниринг, чтобы иметь возможность редактировать МЕНЮ или ВСПЛЕЧАЮЩЕЕ МЕНЮ Blu-ray, это правда?
Я просто хотел узнать, как мне сделать, чтобы можно было редактировать эти всплывающие меню с японского на английский, потому что как я уже сказал, кто-то в трекере "рутрекер" это сделал, но потерял проект, и не может помогите мне, так как он сжимал блю-рей с 50 гига до 25 гига :( и я хотел бы сделать эти меню на английском языке, а не сжимать M2TS.
Мне просто нужен учебник, если он существует, о том, как это сделать, потому что, если он это сделал, должен быть способ сделать это, но я не знаю, с чего начать, вы понимаете, что я имею в виду.
К сожалению, мой друг, на главной странице проекта BD Reauthor remux у меня есть 3 файла .ies, а именно 00008_1_01.ies, 00009_1_01.ies и 00010_1_01.ies. Итак, я думаю, что это меню, потому что опция импорта из IG EDITOR нашла их, и я полагаю, что это 3 всплывающих меню, потому что каждый раз, когда я открываю .ies, он просит сохранить предыдущий, поэтому я есть 3 PSD правильно?
Так что мне нужно экспортировать эти 3 МЕНЮ в PSD, отредактировать в Photoshop и экспортировать в Scenarist, не так ли?
Так он автоматически принимает изменение МЕНЮ с японского на английский?
Спасибо, что ответили мне.
Атт.
Друид®.