@
alexgrig: К сожалению, я не знаком с Лемони. Поэтому не могу ответить на вопрос. :smile_bk:
В Subtitle Edit есть соответствующая запись в пункте меню Video > "
SMPTE timing (non integer frame rate)". К сожалению, я не знаю, есть ли что-то подобное в Lemony и где. Важно: речь идет только о воспроизведении во время создания субтитров! Поэтому недостаточно изменить, например, XML-файл. Сами субтитры остаются "Non drop". Необходимо убедиться, что при создании субтитров программа использует "правильный" временной код.
Важно: если субтитры уже были созданы и адаптированы, то после переключения на "DF /non integer" они все равно останутся асинхронными!
Если это действительно проблема "DF/NDF", то сообщите мне об этом. Тогда я смогу дать Вам инструкции, как адаптировать существующие субтитры, не создавая их полностью с нуля.
Дополнение: Пожалуйста, ознакомьтесь с руководством к программе Lemony. С помощью "Time formats" можно установить, с каким форматом работает программа - NDF или DF.
------------
@
alexgrig, unfortunately, I am not familiar with Lemony. So I cannot answer the question. :smile_bk:
In Subtitle Edit there is an entry under Video > "
SMPTE timing (non integer frame rate)". Unfortunately, I don't know if and where this is available in Lemony. Important: We are only talking about playback when creating subtitles! It is not enough to change the XML file. The subtitles themselves remain "non drop". It is just a matter of using the correct timecode when creating the subtitles.
Important: If the subtitles have already been created and adapted, they will still remain asynchronous after switching to "DF /non integer"!
If it really is the "DF/NDF" problem, let me know. Then I can give you instructions on how to adjust the existing subtitles without having to create them from scratch.
Addendum: Please have a look at the Lemony manual. Under "Time formats" you should be able to set whether it works with NDF/DF.