@
Kiriya,
Цитата:
Есть ли возможность поменять межстрочное расстояние на SUP?
В
BDSup2Sub можно сместить все субтитры на чёрный фон или на изображение, я все субтитры смещаю на изображение т.к.
в телевизоре выставлен автоформат и при появлении субтитров вылезает чёрная полоса и на какое то время остаётся, что очень раздражает.
Цитата:
@
Kiriya,
В
BDSup2Sub можно сместить все субтитры на чёрный фон или на изображение, я все субтитры смещаю на изображение т.к.
в телевизоре выставлен автоформат и при появлении субтитров вылезает чёрная полоса и на какое то время остаётся, что очень раздражает.
Спасибо.
BDSup2Sub - конвертит из SRT в SUP?
Скажите пожалуйста, что лучше использовать для Сценариста - .xml из easySUP.BDN.8bit или из easySUP.BDN.32bit. В том смысле что в Сценаристе могут быть проблемы с .xml из easySUP.BDN.8bit, а именно с точным положением PNG?
@
maks8881,
Я не проверял, а что, файлы xml у них различаются по координатам? Вообще, из easySUP.BDN.32bit вы в сценарист субтитры не запихнёте. И использовать файл xml из этого архива с картинками от easySUP.BDN.8bit тоже не получится без корректировки xml.
- - - Добавлено - - -
Цитата:
в Сценаристе могут быть проблемы с .xml из easySUP.BDN.8bit, а именно с точным положением PNG
Откуда такие мысли возникли?
Цитата:
Откуда такие мысли возникли?
В папке easySUP.BDN.32bit PNG 1920/1080 с упрощенным .xml, только с данными времени, а в easySUP.BDN.8bit PNG обрезаны от лишнего и в .xml есть еще точные данные по left/top, то есть по X/Y.
Программа попроще и поудобнее, но в Lemony Pro возможностей побольше.
Цитата:
Скажите пожалуйста, что лучше использовать для Сценариста - .xml из easySUP.BDN.8bit или из easySUP.BDN.32bit. В том смысле что в Сценаристе могут быть проблемы с .xml из easySUP.BDN.8bit, а именно с точным положением PNG?
8-бит более совместим со Сценаристом.
8-bit is more compatible with Scenarist.
Как лучше? Сделать субтитры в BDsup2sub, SubtitleEdit или TSmuxer ?
Что я делаю, так это использую Aegisub для создания идеальных субтитров, а затем использую easySUP для создания окончательного файла субтитров для моих фильмов на Blu-ray.
С Aegisub вы сохраняете субтитры в формате .ass и можете включать в себя любые стили. Вы можете использовать любой шрифт, размер и цвет. Вы также можете применять разные стили к разным линиям. Вы можете настроить отображение одних строк внизу экрана, других вверху и т.*д.
Вся эта информация о стиле сохраняется в формате .ass, затем вы можете преобразовать ее в окончательный формат SUP с помощью easySUP.
Это лучший способ получить действительно профессиональные субтитры.