Хм, а что не так? Нормальное качество.
Цитата:
Хм, а что не так? Нормальное качество.
Прямой текст меня более чем устраивает, но на наклонном видны пиксели на телеке 50 дюймов, если смотреть вблизи. :)
Вот на
этом официальном Blu-ray качество сабов вообще отстойное по сравнению с тем что у меня получается. Может действительно я зря придираюсь?
Да, по качеству все нормально, можете не волноваться.
У меня тоже с этой портейбл версией проблем нет. Проблема с той которую нужно устанавливать.
Цитата:
Может действительно я зря придираюсь?
Надо, просто, сравнить. Сделать в easySup и в фотошопе и сравнить картинки с Лемони. Давайте параметры шрифта, который использовали для этой надписи, и, желательно, настройки субтитров (обводка, прозрачность и т.д)
Цитата:
Сделать в easySup и в фотошопе и сравнить картинки с Лемони
https://funkyimg.com/i/39R66.png
Верхний в Фотошопе - самый качественный
Средний в easySup - по сравнению с Lemony 5 все как то более сглаженно
Нижний в Lemony 5 - самое плохое качество.
Цитата:
Давайте параметры шрифта, который использовали для этой надписи
Вот
тэги трека из Lemony 5, там много чего. Можно открыть в блокноте. В настройках проекта шрифт Arial.
Цитата:
Нижний в Lemony 5 - самое плохое качество.
тогда зачем с ним связываться? Сделайте в easySUP.
Картинку из фотошопа просто сохранили в png?
Цитата:
тогда зачем с ним связываться? Сделайте в easySUP.
Мне нужно сделать то что я не могу сделать в easySUP, а именно появление и исчезновение названий песен. И названия песен надо сделать с большим размером шрифта.
Цитата:
Картинку из фотошопа просто сохранили в png?
Написал текст в Фотошопе, а остальные как "поместить встроенные".
Цитата:
Мне нужно сделать то что я не могу сделать в easySUP, а именно появление и исчезновение названий песен. И названия песен надо сделать с большим размером шрифта.
Появление в смысле "плавное появление"? С эффектом? Про размер шрифта не понял, совсем. Что мешает поставить размер побольше?
Из фотошопа ещё надо экспортировать с помощью дизайнера, иначе некорректное сравнение будет.
- - - Добавлено - - -
а, там же у вас перехлёст с обычными субтитрами идет
Цитата:
В смысле "плавное появление"?
Да. Просто появление в начале и исчезновение в конце, без эффекта.
Цитата:
Про размер шрифта не понял, совсем. Что мешает поставить размер побольше?
У меня размер шрифта субтитров 52, а размер названий песен 58 из-за особенностей того шрифта который в названиях.
Цитата:
Из фотошопа ещё надо экспортировать с помощью дизайнера, иначе некорректное сравнение будет.
Как это? Поясните пожалуйста подробнее. Каждый раз чему то новому в Фотошопе учусь. Если надо то я переделаю скриншот.
Scenarist Designer - plugin для экспорта из фотошопа в сценарист. Если не пользуетесь сценаристом, то он не нужен.
Цитата:
размер шрифта субтитров 52, а размер названий песен 58 из-за особенностей того шрифта который в названиях.
Сделать в изиСАП, потом откорректировать картинку (из набора 32) в фотошопе и пропустить всё через BDSup2Sub.
Цитата:
Нижний в Lemony 5 - самое плохое качество.
Не совсем корректное сравнение, надо бы во всех случаях использовать один вид оутлайна.
Нижний в Lemony 5 - более жирный контур.
Тень для сравнения - вообще убрать.
Цитата:
Не совсем корректное сравнение, надо бы во всех случаях использовать один вид оутлайна.
Нижний в Lemony 5 - более жирный контур.
Тень для сравнения - вообще убрать.
Одинаковый вид обводки был, но для нового сравнения тень убрал. Верхний в
easySUP, нижний в
Lemony 5. Я добавил тэг для трека в Lemony 5 -
Desing/Quality/Composition - High quality, дополнительно к
Render engine/High Quality и
Pixel offset quality/High quality, что очень сильно повлияло на качество самих букв. В итоге может качество обводки в
easySUP и выглядит капельку получше, но это не заметно при просмотре субтитров в фильме на телеке в упор, но качество букв в Lemony 5 лучше, нет пикселей по краям букв в отличие от
easySUP. Можно конечно улучшить качество обводки и тени добавив Blur = 2 для обводки и тени, (1 - мало, 3 - много), но тогда сами буквы по краям становятся как будто обгрызенные мышами. И вообще, ни один нормальный человек не будет разглядывать субтитры на телеке в упор, это наверное только один я делал, когда стремился повысить качество субтитров :D. В итоге я пришел к выводу что Lemony 5 для меня лучше чем easySUP.
https://funkyimg.com/i/39Yyy.png
@
maks8881, Не помню как в Lemony 5, но в 4 версии 6 видов отрисовки контура, так сказать на выбор. Может и в 5-й тоже есть, покопайтесь.
@
bbcby, Все что нужно мне было для outline я применил, больше ничего такого там нет. Меня качество сейчас устраивает. Не забывайте что на скриншоте ещё и наклонный текст. С прямым вообще все отлично.
Цитата:
@
maks8881, Не помню как в Lemony 5, но в 4 версии 6 видов отрисовки контура, так сказать на выбор. Может и в 5-й тоже есть, покопайтесь.
Вообще в Lemony 5 четыре тэга для Outline. Скажите пожалуйста как в Lemony 4 называются эти 6 видов отрисовки контура, только если можно дословно. Так мне легче будет искать в Lemony 5. Я сам смотрел в Lemony 4, но не нашел, для меня 4-ая версия как темный лес после пятерки.
@
maks8881, Specifies the method used to draw the outline.
·
Multi-pass trigonometric
The outline is obtained by drawing the text several times following a round path.
·
Multi-pass square
The outline is obtained by drawing the text several times following a square path.
·
Multi-pass four axis
The outline is obtained by drawing the text four times as a cross.
This method is only recommended for small outline sizes.
·
Multi-pass round path
The outline is obtained by drawing the text contour in different sizes.
·
Single
The outline is obtained by drawing the text once.
·
Single round path
The outline is obtained by drawing the text contour once.
Multi-pass methods are recommended to achieve a glow. The outline color must have a low alpha.
Not all draw modes work fine with all antialias modes.
@
bbcby, Нет подобных настроек нигде, ни для контура ни для чего то ещё. А что, в Lemony 4 все лучше и качественнее получается?
Это вы сами должны сравнить и сделать вывод.
Но вывод верный:
Цитата:
это не заметно при просмотре субтитров в фильме на телеке в упор
Подскажите, плиз.
При экспорте создаётся только один PNG вместо пакета файлов. Версия 5.0.12.
Где собака порылась?
после полудня исследования (Lemony Pro 5.0.12) производство 3D субтитров может установить только одну глубину изображения, не может установить отдельную величину глубины субтитров, чтобы создать значение (.Ofs) одинаковое?*
After half a day's research, (lemon Pro 5.0.12) can only set a depth of field value for all 3D subtitles, but can't set a depth of field value for a certain segment of subtitles alone. The generated (. OFS) values are the same?
Я пытаюсь использовать Lemony 4, потому что трудно правильно использовать Ruby в японских субтитрах с Lemony 5. Есть ли способ использовать Lemony 4 в Windows 10?
I am trying to use Lemony 4 because it is difficult to properly use Ruby in Japanese subtitles with Lemony 5. Is there a way to use Lemony 4 on Windows 10?
UHD subtitle presets, please.
Представленные субтитры, пожалуйста.
Вопрос к тем кто в теме- в шапке 3 линк на некий генератор на ноунаймклабе. там его нет . нужен ли он если есть более популярное и известное решение?
Поправил ссылку, так что таки есть.:)
Это генератор ключей для Scenarist, Lemony, Designer и QC. Пользоваться или нет — ваше право.
Цитата:
Поправил ссылку, так что таки есть.:)
Это генератор ключей для Scenarist, Lemony, Designer и QC. Пользоваться или нет — ваше право.
Нашел и как и предполагал это то же самое что и стандартное на данный момент решение ко всей классической линейке соник. Энивэй полезная штука. Прям хоцца сказать тайтлом фильма про Вл Семеныча... Лол.
Всем доброго времени суток!
Осталась ли у кого-то Portable версия Lemony Pro v4.5.5, которые упоминали tymoxa и Palych
тут и
тут?
Если есть, то поделитесь пожалуйста. Никак не хочет запускаться на Windows 10, а к пятой версии что-то совсем не могу привыкнуть.
работает. полезное дополнение, спасибо. 5 версия чудная сначала но в прямом сравнении с этой-выигрывает в функционале и даже в концепции если более подробно таковую рассмотреть то есть заставить себя мыслить не в ключе того что разраб типа-неадекват, как часто бывает при первом знакомстве с софтом, а понять методом нудного знакомства с довольно таки обширной для такой казалось бы тривиальной задачи, документацией, как именно автор видит работу данной программы и почему, и то что он очевидно считает что его видение более правильно и технологически современно и опять таки, понять его аргументы. Наличие альтернативы тем и ценно что дает возможность сделать свой выбор.
Огромное спасибо! Всё заработало :smile_bo:
У меня красный текст — forced, белый просто отдельный субтитр. Как видно на скриншоте, нижний пересекается с красным по времени, и для этого времени создаётся отдельная общая картинка. То есть белый субтитр автоматически становится тоже forced. Скажите, пожалуйста, что в Lemony нужно применить в Edit, чтобы рендерились отдельно субтитры? Если это возможно конечно, и если Scenarist BD поддерживает отдельные субтитры с пересечением по времени. Изучение мануала ничего не дало.
https://i120.fastpic.org/thumb/2022/...44fa6a7e4.jpeg https://i120.fastpic.org/thumb/2022/...c769691da.jpeg
Для Вин10 х64 какая версия Лемона нужна? 5+? 4.5.4 устанавливается , но не запускается ни в каких вариантах совместимости...
Сможет ли программа субтитры в формате .SUP перегнать в текстовый?
Затем буду их импортировать в Scenarist.
Решил остановиться на экспорте субтитров из .SUP в BDN. Для Scenarist'a самое оно.
Экспорт нормально заработал в 5 версии Lemony Pro после Settings -> Export -> Default index padding -> 4
Уважаемые, подскажите, Касперский наглухо убивает 5-ку, у кого-нибудь были проблемы с ним,
если были, как побороли.
@
Aleks061, добавили 5-ку Касперскому в доверенные программы.
Mowny Devam, спасибо, я его вообще снёс, и поставил Dr.Web
и никаких проблем нет.
Цитата:
Для Вин10 х64 какая версия Лемона нужна? 5+? 4.5.4 устанавливается , но не запускается ни в каких вариантах совместимости...
Вы не можете использовать 4.5 в Windows 10 :(