easySUP - cаб для сценариста

!!! Внимание, это архивный форум. Здесь написание новых сообщений отключено! Для того, чтобы присоединиться к обсуждению интересующих Вас тем, переходите в действующую версию форума, по адресу wedframe.ru

easySUP - cаб для сценариста

Показано с 1 по 10 из 39

  1. #1

    easySUP - cаб для сценариста



    easySUP




    Требования:
    AviSynth и Java.

    Входные форматы:
    Текст на основе субтитров: SSA, ASS, SRT, SUB MicroDVD.

    Выходные форматы:
    На основе рисунков субтитры: Blu-ray PGS (sup), DVD SUB (idx+sub) and BDN (xml+png).

    DVD SUB (idx+sub) and BDN (xml+png) упакованы в RAR для облегчения распределения.
    По умолчанию все выходные субтитры сохраняются в папку с исходным файлом.


    Пробовал программу на прожорливость форматов, выяснилось что лучше всего подходят SRT в кодировке "Win1251".
    С иными кодировками есть баги в случаи если входной файл кириллице.
    С ASS и SSA проблема в том что easySUP не настраивает адекватно ни обводку, ни размер шрифта.
    Ещё проверил на совместимость BDN-xml с сценаристом, результат меня очень порадовал, в отличии от лемони-про.
    Не было ни предупреждения о конфликте с палитрой ни с наложением кадров друг на друга. В QC субтитры проигрывались на ура.
    В случаи с BD-SUP можно работать с multiAVCHD / tsMUXER / BDfix.




    Последний раз редактировалось Mowny Devam; 28.08.2021 в 10:29.
  2. Поблагодарили:

  3. #2
    Ещё проверил на совместимость BDN-xml с сценаристом, результат меня очень порадовал, в отличии от лемони-про.
    Саш! Просто отлично! Спасибо за тест и пояснялку! Всегда приятно, когда есть хоть какая-то альтернатива
    монструозному Лемони, особенно последнему. Пусть он хоть и классом выше, главное конечный результат.
    Спасибо огромное Дружище!
  4. #3
    C ass особых проблем не замечено, шрифты и стили почти полностью повторяются. Включая изменение прозрачности
  5. #4
    Случайно обнаружил, что easySUP поддерживает некоторые теги в .srt файлах.
    Например, <i> </i> - включение/выключение курсива
    <font color="#xxxxxx"> </font> - включение/выключение нужного цвета субтитров, xxxxxx - код цвета.
  6. #5
    Извлек из BD-Remux поток субтитров. Получил- *SUP. Чем переконвертировать в *SRT, чтобы загрузить в easySUP ?
  7. #6
    shchenin,
    Вы должны использовать suprip.
    http://www.videohelp.com/tools/SupRip

    You must use the suprip.
    Последний раз редактировалось Mowny Devam; 12.11.2014 в 18:25.
  8. #7
    По умолчанию все выходные субтитры сохраняются в папку с исходным файлом.
    Я так понял, что сохраниться сабы должны после нажатия кнопки СТАРТ. Но куда они сохранились, я так и не нашел. В папке с исходным файлом их нет.
  9. #8
  10. #9
    Кто нибудь помогите решить проблему
  11. #10
    shchenin, вы знаете, я тоже не смог эту прогу заставить работать. Попробуйте SupRip как советовал Ignatius.
    Ещё есть непростой но действенный способ описанный здесь

    P.S. А ремукс у вас случаем не MKV? Если да то в нём субтитры текстовые и они легко достаются MKVExtrakt`ом

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)

-->