Друзья! По всем возникшим вопросам и проблемам, возникшим при работе в Scenarist BD, милости прошу сюда.
Новичкам не боятся и не стесняться задавать вопросы, ну а спецам и гуру в сфере авторинга, по мере возможности
оперативно помогать, нуждающемся в их советах.
Нужные и интересные темы
Профессиональный Blu-ray авторинг: ничего сложного
F.A.Q. Создание и пересборка 2D и 3D дисков Blu-Ray
Dear sirs,
For those who cannot write in Russian and those who responds to English posts:
Rules of a forum require use of Russian language for comments.
All comments in English should be accompanied by a online-translation into Russian. (like this message)
Use Google Translate (http://translate.google.com/translate_t#submit) or the similar online translator.
Thanks for understanding.
------------------------------------------------------------------------
Уважаемые господа!
Для тех, кто не может писать по-русски и тех, кто отвечает на английские посты:
Правила форума требуют использовать только русский язык для комментариев.
все посты на английском должны сопровождаться онлайн-переводом на русский.
Пользуйтесь Google Translate (http://translate.google.com/translate_t#submit) или аналогичным онлайн-переводчиком.
Спасибо за понимание.


. Файл с видео об который бы запнулся реавтор ранней версии и начал бы его Корректировать в данном случаи проходит через Муи генератор без коррекции и в проекте всё нормально воспринимается и отображается.
.
. Ведь в куче Плейитимов метка seamless ставится как раз для цели, чтобы не было сброса кнопок. В моей ситуации это не сработало.
И Спасибо!!!
. Может ты имел ввиду Multiplexed ну так я об этом в предыдущем писал, что Мультиплекс у меня IG. Если что-то другое, тогда просвещай
.
