Попробуйте в структуру блюрей-диска собрать, и проиграть m2ts из него.
Посмотрим, будет играть или нет. Если играет, будет пока временным решением,
пока автор не поправит неисправности.
Показано с 231 по 240 из 781
Попробуйте в структуру блюрей-диска собрать, и проиграть m2ts из него.
Посмотрим, будет играть или нет. Если играет, будет пока временным решением,
пока автор не поправит неисправности.
Попробовал - порядок. Собрал ISO - из него m2ts с вырезанными дорожками проигрывается корректно
Последний раз редактировалось slaver; 08.12.2013 в 22:39.
теперь попытался добавить к этому m2ts дорожку в ac3 и собрать в "blu-ray folder" - снова "файл не поддерживается". Пересобрал в "Blu-ray ISO" - порядок. Правда, почему-то не отрабатывает параметр "lang=rus" и "lang=eng" из файла .meta, так что на телевизоре дорожку выбираешь наугад, но это лучше, че вообще ничего В образе диска в файле .mpls я вижу, что есть указание на языки дорожек, но в .m2ts эти параметры к сожалению отсутствуют (хотя в оригинальных m2ts с блюрея языки для всех дорожек указаны, и в файле .meta я также эти параметры задаю). Надеюсь, разработчик поправит недочёты.
P.S.: версия tsMuxer 4.2.1
Последний раз редактировалось slaver; 09.12.2013 в 00:03.
Готова версия 2.5.5(b):
- Добавлена поддержка HEVC
- Добавлено сохранение UI настроек (General settings и параметры рендеринга сабтитров)
- Поправлено определение длительности файлов
- исправлена бага из предыдущей версии: не всегда добавлялись сабтитры из отдельных дорожек к плейлисту.
slaver
Я убрал языки из m2ts в Blu-ray режиме т.к. BD валидатор на них ругался. Но может быть стоит их вернуть назад.
Последний раз редактировалось Palych; 10.12.2013 в 10:16.
Я бы оставил без языков в структурах.. согласно БД-спекам. Достаточно что есть языки в экспорте в .ts/.m2ts
На Doom9 отмечалась эта проблема совместимости с телевизорами Panasonic ремуксов с включённой опцией Add picture timing info. Попробуйте без неё.
Спасибо за новую версию. Ещё бы в плане GUI добавить для видеотрека чекбокс признака Secondary и сохранение размеров и позиции окна самого GUI.
Может, они и есть Только пока описанная мной ошибка не устранена при ПРЯМОМ конвретировании в ts/m2ts
Попробовал - то же самое. Причём не только на Panasonic, но и на Philips (который у меня гораздо более всеяден, чем Panasonic). Так что пока единственный рабочий вариант - это "Blu-ray ISO" (к сожалению без рабочего указания языка дорожек )
Не поленился. Смуксил версией 2.5.5 (как в win32 так и в ubuntu) несколько .m2ts-ок:
a) .m2ts (без настройки языка аудио, Undetermined)
b) .m2ts (с настройкой языка аудио)
c) blu-ray папку (с настройкой языка аудио)
d) blu-ray ISO (с настройкой языка аудио)
И сравнил между собой все полученные .m2ts.
(a), (c), (d) - совпадают побайтно.
(b) - отличается несколькими байтами
Если у Вас нормально показывает .m2ts полученный муксом в ISO (d), то должны показывать и (a), и (c). И все эти варианты без идентификатора языка аудио дорожки (как и в оригинальном blu-ray кстати)
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)