-
Цитата:
но сразу же пробовать свои силы в Scenarist побаиваюсь
Не чего блуждать, в итоге всё равно к сценаристу и придёте! Так стоит ли время зря терять?
С него и начинайте.
-
Цитата:
Извините меня если я сейчас спрошу глупость - а что такое это "Season Play"? (...)
Не существует глупых вопросов, есть только глупые ответы. :D Кроме того, насколько я знаю, "Season Play" использовался только для отдельных сезонов "Lost". (По крайней мере, мне эта функция знакома только по Blu-Ray "Lost"). Так что нет ничего постыдного в том, что вы не знаете этой функции. :smile_df:
"Season Play" - это, так сказать, расширенная функция возобновления, которая запоминает последнюю позицию воспроизведения эпизода на всех дисках сезона. Пример: Вы в последний раз смотрели эпизод с диска 2 и через несколько дней случайно вставили диск 3. Сразу же появится сообщение с просьбой вставить "Диск 2". Если вы выполните этот запрос, диск немедленно начнет воспроизведение с нужного эпизода с последней позиции воспроизведения. Кроме того, "Season Play" также регулирует смену дисков: если вы закончили просмотр всех эпизодов диска, вы получите сообщение с просьбой вставить следующий диск. После вставки требуемого диска сразу же начинается следующий эпизод. (Все уведомления об авторских правах, трейлеры и главное меню пропускаются).
Вы также можете создать профили для 8 человек. Таким образом, "Season Play" запоминает последнее положение воспроизведения для 8 различных людей или групп. (Предварительно нужно только выбрать подходящий профиль, которому также можно присвоить индивидуальное имя).
Я считаю "Season Play" очень полезной вещью для сериалов. Конечно, было бы еще лучше, если бы эта функция работала для всего сериала, а не только в рамках одного сезона.
Надеюсь, я объяснил эту функцию достаточно понятным образом.
@
Wild_Cat, Если у вас еще нет справочных документов, содержащих полезную информацию по использованию Scenarist, дайте мне знать. Как начинающий, я бы также взглянул на шаблон проекта Scenarist. Он содержит (простой) пример проекта с примечаниями по программированию в HDMV. Затем я рекомендую учебники от Sonic/Scenarist и видео от Reykroona.
Я не могу найти его сейчас, но мне кажется, что я связал эти вещи здесь в теме год или два назад.
Text in the original English
Цитата:
Извините меня если я сейчас спрошу глупость - а что такое это "Season Play"? (...)
There are no stupid questions, only stupid answers. :D Also, as far as I know, "Season Play" has only been used on the individual seasons of "Lost". (At least, I only know this feature from my "Lost" Blu-rays.) So it's no shame that you don't know this feature. :smile_df:
"Season Play" is an extended resume function, which remembers the last playback position of an episode over all discs of a season. Example: You last watched an episode from disc 2 and a few days later you accidentally insert disc 3. Immediately you get a corresponding hint to please insert "Disc 2". If you comply with this request, the disc immediately starts with the correct episode from the last playback position. In addition, "Season Play" also regulates the change of discs: If you have seen all episodes of a disc, you will get a hint to please insert the next disc. After inserting the requested disc, the next episode starts immediately. (So all copyright notices, trailers and the main menu are skipped).
It is also possible to create profiles for up to 8 people. This way "Season Play" remembers the last playback position for 8 different persons or groups. (You just have to select the right profile beforehand, for which you can also assign an individual name).
I find "Season Play" a very helpful thing for series. Of course, it would be even better if the function would work over the whole series, and not only within a single season.
I hope I have explained this function in a way that is somewhat understandable.
@
Wild_Cat, if you don't already have the reference documents, which contain helpful information on using Scenarist, let me know. As a beginner, I would also take a look at the Scenarist project template. It contains a (simple) example project with notes on programming in HDMV. And then I recommend the tutorials from Sonic/Scenarist and the videos from Reykroona.
I can't find it on the fly right now, but I think I linked these things here in the thread a year or two ago.
[свернуть]
-
@
Dame_Edna, Спасибо за подробный ответ. Я, так думаю, эту функцию можно реализовать доступными на данный момент средствами,
не прибегая к глубокому изучению Java в эклипсе. Попробую сделать простенький проект. Если всё получится, результат представлю
вашему вниманию.
-
@
Palych, Большое спасибо. Это было бы очень здорово! :smile_dk:
Я также обещаю не разочаровываться, если в итоге ничего не получится. :D
И не торопитесь. У меня еще есть несколько проектов, которые нужно закончить. Так что спешить некуда.
@
Wild_Cat,
Я нашел пост, в котором я связал упомянутые выше вещи. Надеюсь, они вам помогут.
-
Цитата:
"Season Play" - это, так сказать, расширенная функция возобновления, которая запоминает последнюю позицию воспроизведения эпизода на всех дисках сезона. Пример: Вы в последний раз смотрели эпизод с диска 2 и через несколько дней случайно вставили диск 3. Сразу же появится сообщение с просьбой вставить "Диск 2". Если вы выполните этот запрос, диск немедленно начнет воспроизведение с нужного эпизода с последней позиции воспроизведения. Кроме того, "Season Play" также регулирует смену дисков: если вы закончили просмотр всех эпизодов диска, вы получите сообщение с просьбой вставить следующий диск. После вставки требуемого диска сразу же начинается следующий эпизод. (Все уведомления об авторских правах, трейлеры и главное меню пропускаются).
Тут явно всё дело в GPR.
-
@
maks8881, То что кажется явным может быть сильно обманчивым, нужно понимать что GPR это энергозависимая память, вам придется не выключать плеер до проигрывания следуюшего диска если вы даже сумеете реализовать изложеный выше функционал используя его. В данных и подобных случаях используется Application Data Area как место для хранения данных после выключения плеера, вроде бы в мануале по Blu-Disc Studio был довольно обьемный раздел связанный с Resume/Restore.
-
@
crz,
Цитата:
Store first ... GPRs in storage - Saves all GPRs from 1 to the specified number in storage and restores them within disc load process (if enabled).
А сторадж сохраняется и при выключении плеера.
Другое дело что тут все дело в сторадже. В ресуме, проверке ID приложения..
-
@
Mowny Devam, не нахожу приведенную выше комманду с сохранением выбранного диапазона GPR в мануале, видимо было заменено на saveStorage() - saves the disc state to the storage.
Цитата:
А сторадж сохраняется и при выключении плеера.
Конечно, я об этом и писал ранее, ведь он и является Application Data Area и все сохраняется именно там, GPR насколько я понимаю может быть использован здесь опционально лишь как промежуточная область хранения, данные из которой в последствии уже будут записаны в постоянную область памяти (storage).
-
Цитата:
не нахожу приведенную выше комманду с сохранением выбранного диапазона GPR в мануале
Это настройка проекта > Advanced
По умолчанию стоит 0
-
Мне кажется, что многие здесь используют Blu-Disc Studio. (Я до сих пор не понимаю, чем эта программа отличается от KITe!? :smile_bk:)
Действительно ли Blu-Disc Studio использует дополнительный слой между пользователем и реальным программированием на Java (как, например, Blu Print)?
Я живу на Scenarist уже много лет и очень доволен им. (Хотя, думаю, кое-что там можно было бы улучшить.) Недавно я взглянул на DoStudio. Да, программа была снята с производства. Но это единственная авторская программа, которая, насколько я знаю, имеет специальные опции для создания "Pure Audio Blu-ray".
------------
It seems to me that many here use Blu-Disc Studio. (Which I'm still not sure how this program differs from KITe!? :smile_bk:)
Does Blu-Disc Studio actually use an additional layer between the user and the actual Java programming (as does Blu Print, for example)?
I've been living on Scenarist for years and am very happy with it. (I think a few things could be improved there, though.) Took a look at DoStudio recently. Yes, the program has been discontinued. But it is the only authoring program that, as far as I know, has special options for creating a "Pure Audio Blu-ray".
-
Цитата:
Я до сих пор не понимаю, чем эта программа отличается от KITe!?
Which I'm still not sure how this program differs from KITe!?
KITe-Java это Blu-Disc Studio с возможностью создания UHD проекта для KryptonITe.
KITe-Java is Blu-Disc Studio with option of creation UHD project for KryptonITe.
Цитата:
Действительно ли Blu-Disc Studio использует дополнительный слой между пользователем и реальным программированием на Java?
Does Blu-Disc Studio actually use an additional layer between the user and the actual Java programming?
Да. Она использует макросы, которые можно задавать по средством пользовательского интерфейса или с помощью Java-команд.
Yes. That soft using macros, witch is set by user interface or via Java-comands
Цитата:
Недавно я взглянул на DoStudio
Took a look at DoStudio recently
Она очень ограничена в возможностях
That soft is very limited.
-
Цитата:
Took a look at DoStudio recently. Yes, the program has been discontinued. But it is the only authoring program that, as far as I know, has special options for creating a "Pure Audio Blu-ray".
Beware that DoStudio can easily create out-of-specs discs. It doesn't make all checks that Scenarist do. I've seen on the market commercial bluray with invalid specs (that create jerky playback or even problems on some stb players).
Имейте в виду, что DoStudio может легко создавать диски, не соответствующие спецификации. Он не делает всех проверок, которые делает Scenarist. Я видел на рынке коммерческий Blu-ray с неверными характеристиками (которые создают рывки при воспроизведении или даже проблемы на некоторых проигрывателях телевизионных приставок).
-
Ссылка недоступна. Пожалуйста перезалейте. У меня та же проблема с Color Space Manager. Спасибо.
-
-
taurusus
Спасибо, все получилось.
-
Здравствуйте, коллеги. На старых блюреях часто встречаются дополнительные материалы в формате 720:480i, 29.97 (pulldown). Вопрос простой: как перекодировать (убрать pulldown) без артефактов в 1920х1080р, 23.976. Спасибо!
-
@
abc1327,
Можно попробовать нейросети, с помощью Topaz Video Enhance AI сейчас многие делают Blu-ray из наших старых фильмов на DVD.
Лично я этим не занимался, попробовал, но уж очень долго это, полутора часовой фильм можно сутки или больше перекодировать,
но это смотря какое железо.
-
Всем привет, помогите плиз, заменил дорогу и добавил к ней форс. сабы, дорога №2, сабы №2, какие команды надо для этого править, чтобы сабы включались с дорогой?
-
Нейросети pulldown не понимают. Решение должно быть простым. Пробовал Adobe After Effects, результат ужасный. Есть какая-то мелочь, которую не понимаю.
Цитата:
@
abc1327,
Можно попробовать нейросети, с помощью Topaz Video Enhance AI сейчас многие делают Blu-ray из наших старых фильмов на DVD.
Лично я этим не занимался, попробовал, но уж очень долго это, полутора часовой фильм можно сутки или больше перекодировать,
но это смотря какое железо.
-
@
tianzi, Если можно, поделитесь версией 3.8.12. Спасибо
-
Цитата:
какие команды надо для этого править, чтобы сабы включались с дорогой?
Насколько я понял, на скриншоте комманды кнопки для второго аудио из какого-то меню (топ или попап, непонятно)
Непосредственно номер дорожки субтитров в 10-ой строчке задаётся. Только, от этого не горячо не холодно, т.к. включение видимости зависит от значения GPR[ID:3556], значение которого присваивается где-то в другом месте.
Если субтитры у вас сделаны действительно форсированными (с флагом), то это не играет роли и достаточно выбрать вторую дорожку и она будет отображаться в любом случае. Иначе, нужно в 16-ой строке выставить DispOn
Но:
что делать, если у вас включены первые субтитры? Выбор второй дорожки аудио будет включать сабы №2 и чтобы вернуть сабы №1 придётся лезть в меню субтитров и назначать их заново.
Надо смотреть остальное, включая МО фильма и топменю. Большая вероятность, что установка может сбиваться последующими командами.
-
Друзья, поделитесь пожалуйста, кто может, Ateme Titan 3.8.12. Спасибо. В версии 3.7.9 не удается перекодировать hevc в более низкий битрейт.
-
-
@
taurusus,
Спасибо большое! Буду пробовать.
-
How to import .json hdr+ metadata using ateme titan file 3.8.12???
Как импортировать метаданные .json hdr+ с помощью файла ateme titan 3.8.12???
-
I'm getting this error when i try to mux in sbd version 7.13. How can i fix this issue?
Failed to do DTS-HD smoothing. C:\Users\abc\Desktop\Projects\Demux\00002\00002_1_01.dtshd
Error : [MUX] Can not write MUX file(s) : Cannot generate PBR smoothed DTS stream.
Я получаю эту ошибку, когда пытаюсь мультиплексировать в версии 7.13. Как я могу решить эту проблему?
Не удалось выполнить сглаживание DTS-HD. C:\Users\abc\Desktop\Projects\Demux\00002\00002_1_01.dtshd
Ошибка : [MUX] Невозможно записать файл(ы) MUX : Невозможно сгенерировать сглаженный PBR поток DTS.
-
Цитата:
Cannot generate PBR smoothed DTS stream
Перекодировать поток в DTSHD Encoder Suite. При кодировании создаётся файл dtspbr, который необходим сценаристу для smoothing.
Или
Использовать другие версии сценариста. Данная проблема наблюдается в 6-ой и 7-ой версиях.
Recode stream in DTSHD Encoder Suite. Encoding creates a dtspbr file that the scenarist needs for smoothing.
Or
Use other scenarist. This problem is observed in the 6th and 7th versions.
-
Can this recoding be done in DTS-HD Master Audio Suite 2.6? After recoding can i use the .dtspbr file with the original audio file. I would like to keep the audio untouched. Thanks for the reply.
Можно ли выполнить эту перекодировку в DTS-HD Master Audio Suite 2.6? Могу ли я после перекодирования использовать файл .dtspbr с исходным аудиофайлом? Я хотел бы оставить звук нетронутым. Спасибо за ответ.
-
Цитата:
Я получаю эту ошибку, когда пытаюсь мультиплексировать в версии 7.13. Как я могу решить эту проблему?
Замените этот файл .dll -
https://dropmefiles.com/XMsGk
в папке сценариста - "C:\Program Files (x86)\Scenarist\Scenarist BD\AuthoringApplication\dll" и не надо ничего перекодировать.
-
Я не могу получить доступ к этой ссылке. «Этот сайт недоступен. dropmefiles.com неожиданно закрыл соединение». Можешь залить на другой файлообменник? Спасибо
I'm unable to access this link. "This site can’t be reached dropmefiles.com unexpectedly closed the connection.". Can you upload it to another filehost? Thanks
-
Цитата:
Можешь залить на другой файлообменник?
https://fex.net/ru/s/9s7xsor
-
@
igornissan, Скажите, пожалуйста, если я заменю .dll, то только ошибка исчезнет, или сглаживания не будет?
-
maks8881
Ошибка все равно висит в "result", но мукс проходит дальше, а делается при этом сглаживание или нет - не проверял, мне без надобности.
-
Цитата:
Можно ли выполнить эту перекодировку в DTS-HD Master Audio Suite 2.6? Могу ли я после перекодирования использовать файл .dtspbr с исходным аудиофайлом? Я хотел бы оставить звук нетронутым. Спасибо за ответ.
Да. Нет. Возьмите другую версию сценариста, где нет проблемы smoothing.
Или пробуйте "костыли" с dll, предложенные выше.
-
Друзья, пока что не начинаю работать, читаю тему, изучаю все тонкости, так сказать, есть в теме два обучающих видеоролика (Scenarist UHD MUX REMUX и Scenarist UHD Mux Dolby Vision), но сняты они очевидно на мониторе с 4К-разрешением с масштабом экрана 100%, так что просто ничего нормально невозможно разобрать, может кто из опытных пользователей переделает столь полезный обучающий материал, что бы было более понятно и наглядно.
-
Цитата:
если я заменю .dll, то только ошибка исчезнет, или сглаживания не будет?
Из-за отсутствия необходимых условий "DTS smoothing" не выполняется.
------------
Due to the lack of prerequisites, smoothing is not performed.
-
Кто-нибудь здесь уже работал с Seamless Connections в Scenarist?
До сих пор я использовал эту функцию только в связи с главным меню. Но сейчас я работаю над сериалом, в котором отдельные эпизоды расширены дополнительными сценами, и использую для этого "Seamless Branching" (Language Credits).
Чтобы я мог использовать их в Scenarist для своего проекта, я сначала размонтировал Blu-ray на отдельные части с помощью Reauthor. Во время редактирования звуковой дорожки я заметил (в очередной раз), что звук перекрывается между отдельными сегментами на несколько семплов. (К сожалению, я не могу вспомнить точное количество образцов).
Мои вопросы таковы: Это касается только потоков TrueHD? Или также потоки DTS-HD? Добавляет ли Scenarist дополнительные образцы? Если бы я упаковал аудиодорожку непосредственно из Reauthor в Scenarist, привело бы это к асинхронной аудиодорожке при воспроизведении Blu-ray? Или моя собственная отредактированная аудиодорожка, из которой я удалил дополнительные образцы, будет воспроизводиться асинхронно?
Я уже давно разобрался с этим вопросом. (И сразу же забыл половину. :D) С тех пор у меня также есть программа командной строки, которая выводит аудиодорожку True HD с (UHD) Blu-ray напрямую без этих дополнительных сэмплов. Это хорошо, если вы, например, помещаете аудиодорожку в файл MKV. Но будет ли это также хорошей идеей, если вы хотите использовать аудиодорожку (в данном случае разделенную на отдельные сегменты) снова в Scenarist? :smile_bk:
------------
Has anyone here already worked with Seamless Connections in Scenarist?
So far I have only used this feature in connection with the main menu. But now I'm editing a series where individual episodes have been expanded with additional scenes and use Seamless Branching (Language Credits) for that.
So that I can use them in Scenarist for my own project, I first demuxed the Blu-ray into its individual parts using Reauthor. While editing the audio track, I noticed (once again) that the audio overlapped between the individual segments by quite a few samples. (Unfortunately I don't remember the exact number of samples.)
My questions would be: Does this only affect TrueHD streams? Or also DTS-HD streams? Are the additional samples added by Scenarist? If I had packed the audio track directly from Reauthor into Scenarist, would this have resulted in an asynchronous audio track when playing the Blu-ray? Or will my own edited audio track, from which I removed the additional samples, play back asynchronously?
I have already dealt with this issue a long time ago. (And forgot half of it right away, too. :D) From that time, I also have a command-line program that outputs a True HD audio track from a (UHD) Blu-ray directly without those extra samples. That's a good thing if you put the audio track into a MKV file, for example. But is it also a good idea if you want to use the audio track (in this case split into the individual segments) again with Scenarist? :smile_bk:
-
Если начать с LPCM-файлов и закодировать его (в любом случае, TrueHD или dts-HD) и мультиплексировать с бесшовным ветвлением с помощью Scenarist, то все должно быть нормально. Проблема может возникнуть при демультиплексировании из уже мультиплексированного потока. Здесь демультиплексирование или преобразование в LPCM может привести к задержкам, но я думаю, что это может зависеть от программного обеспечения демультиплексирования. Например, известно, что eac3to вносит задержку... но DGDemux должен держать ее под контролем.
------
If you start from the LPCM files and encode it (either way, TrueHD or dts-HD) and mux with seamless branching with Scenarist, then everything should be fine. The problem may arise when you demux from an already muxed stream. Here the demux or conversion to LPCM may introduce delays but I think it may depends on the demuxing software. For example eac3to is known to introduce delay... but DGDemux should keep it under control.
-
Большое спасибо за ваш ответ. Но в данном случае речь идет о другом. Я приложил фотографию, которая показывает проблему:
https://s20.directupload.net/images/...p/hcfpdblw.png
Аудиодорожка 1 была создана из отдельных сегментов. Все перекрывающиеся области были удалены с этой дорожки.
Вот как должен звучать трек.
Дорожка 2 - это сегмент A. А дорожка 3 - это сегмент B. Аудиодорожки находятся в отдельных элементарных потоках M2TS и соединяются в Scenarist с помощью "Seamless Branching". Там, где проведена вертикальная линия, два пути будут синхронны. Однако, как вы можете видеть, они перекрываются на 40 образцов. (Это в точности соответствует TrueHD-Frame).
На Blu-ray аудиодорожки 2 и 3 уже наложены друг на друга. Все остальные сегменты также имеют такое перекрытие. За время работы это составляет многие миллисекунды.
Поэтому вопросы из моего сообщения выше теперь возникают и у меня.
------------
Thank you for your answer. But in this case it is about something else. I have attached a picture that shows the problem.
Audio track 1 was created from the individual segments. All overlapping areas have been removed from this track.
This is how the track needs to sound.
Track 2 is segment A. And track 3 is segment B. Audio tracks are in separate M2TS elementary streams and are connected in Scenarist by Seamless Branching. Where the vertical line is drawn, the two tracks would be in sync. However, as you can see, they overlap by 40 samples. (This corresponds exactly to one TrueHD frame.)
Audio track 2 and 3 already overlap on the Blu-ray. All other segments have this overlap as well. Over the runtime, this adds up to many milliseconds.
So now the questions from my post above arise.
-
Да, Dolby и dts кодируют с использованием пакетов данных, поэтому вы не можете резать с точностью до сэмпла, однако 40 сэмплов составляют менее 1 мс. Вы не заметите ничего ниже 20 мс.
Пытались ли вы закодировать «расширенную» версию эпизода (имеется в виду: полное линейное видео с полным линейным звуком), а затем использовать мастер CC6, чтобы «обрезать» определенные точки, чтобы «удалить» расширенные части? Это оставит все Сценаристу (включая обрезку видео и аудио на части и пакеты). Я предполагаю, что это, возможно, сделает звук более синхронизированным... Сценарист может оставить 1 пакет в точке соединения, а затем удалить другой в следующей точке соединения...
----
Yeah, Dolby and dts encodes using packets of data so you can't cut with sample precision, however, 40 samples are less than 1ms. You won't notice anything below 20ms.
Have you tried to encode the "extended" version of the episode (meaning: full linear video with full linear audio) and then use CC6 Wizard to "trim" the specific points to "remove" the extended parts? This will leave everything to Scenarist (including trimming both video and audio into pieces and packets). I guess this maybe will keep the audio more sync'ed... Scenarist could leave 1 packet in a joint-point and then remove the other one on the next joint-point...